hChoishimichiwalkhc..4@ |
|
Stone marker 136 at gRoppon sugih which means six cedars. There were never six
cedars, but a row of the Japanese cedars probably gave its name to this
locality. The path continues gently up and down from gRoppon sugih to stone
marker 120 with the gFutatsu toriih, the two gates. From gRoppon sugih a side
path leads to Amano village l,3 km away, where you can worship the shrine of
Niutsuhime, the shrine dedicated to the princess Niu. From the shrine the
ghachoh path leads back again to the stone marker path. |
|
Amano village is the village of fireflies, the village of the Tales of Heikeccthis way |
|
Stone marker 136 gRoppon sugih |
Crossroad gRoppon sugih to Niutsuhime Shrine |
At the end of the gHachoh gradient the two gates
gFutatsu toriih |
|
The two gates gFutatsu Toriih |
Stone marker 120 close to gFutatsu toriih |
@From Niutsuhime Shrine the gHachoh gradient path
leads again to the stone marker path, where two stone gates are lined up. After one year of the opening of Koyasan by
Kobo Daishi two wooden gates were placed here for the first time.
In the Heian period (794-1185 A.D.) Koya
worshipping became very popular and it seems that from the two gates on, the
area was declared to be a sanctuary. Probably the two gates became the sign of
the frontier of the sacred earth for worshipping Buddhas. When people continued
to climb up the path they recited sutras in a moderate voice in front of each
stone marker. Around the beginning of
the Edo period the wooden gates were replaced with stone gates allegedly
sponsored by the priest of the Fudaraku temple who spent his own whole
property.The gilded dedication frame fixed on the middle of the perches of the
big gate on the west side of the torii reflected a sun beam at dusk which
fishermen complained made fishing in Wakaura Bay difficult according to the
records gKatsuragi ima mukashi banashih (The tales of today and the past). |
The gfutatsu toriih was a place where people used to worship the two local
kamis of Koyasan, Niutsuhime and
Koyamyojin.
In 1649 A.D. May, the wooden gates were replaced
with stone gates. On the stone marker 120 the following
inscriptions are engraved;on the right face: gl20 cho shamon Ryoshinh(120 cho,
Monk Ryoshin), on the right side a dedication gfor father, motherh and on the
left side gBunei 7, 2nd monthh(l260 A.D. February). |
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ | |